sabato 31 marzo 2007

Sui toni del verde. On the green.


Ho ricamato questa pochette e needleroll prendendo lo spunto da una calza di Carriagehousesampling esattamente la Pennsylvania-German Stockign. Ricamando alcuni pezzettini di disegno ho ricavato questi due oggetti.
Poi con la santa pazienza ho realizzato la calza per intero, e devo dire che nonostante sia stato un duro lavoro, mi sono divertita moltissimo.
I stitched this bag and needleroll fromCarriagehousesamplings Pennsylvania-German Stocking.
Then, with a lot of patience, I stiched all the stocking and I enjoyed myself a lot.

venerdì 30 marzo 2007

Au fil des reves.



Questa bustina ricorda la primavera che ancora non è arrivata sul lago Maggiore. Spero che la farfallina la esorti ad uscire.
This bag reminds spring even spring is not starting on Lago Maggiore yet. I hope that this little butterfly could push it out.

giovedì 29 marzo 2007

Friendship

Oggi dedico a tutte voi che mi seguite con affetto, questo sampler dell'amicizia tratto dal famoso libro di Blackbird desings intitolato 'A token of friendship.' Vi ringrazio tantissimo per i vostri commenti, oggi addiritura una amica dalla Spagna mi ha scritto, insomma avere un blog significa anche questo: comunicare con un solo linguaggio quello del ricamo.


This sampler is for you girls, you always write so beautifull things to me. A friend from Spain wrote me today, is just wonderfull, we speak the same language called...stitching.

martedì 27 marzo 2007

French style n°2

Sempre dal libro di Veronique Maillard ho preso lo spunto per ricamare questi bottoni uno su uno. Sembrano tanti deliziosi cioccolatini. Non trovate?

I made some buttons too , I took the idea from the same Veronique Maillard book. Don't you think they look like delicious chocolates? I do.

French style



Ho ricamato i cuoricini in blu per Workbasket, infatti potete vedere pubblicata questa immagine sul leaflet intitolato 'Cartouches' da dove sono tratti i disegni.
I sacchetti in rosso sono dei regali natalizi per amici vari, le lettere sono prese dal famoso libro ALPHABETS ANCIENS di Veronique Maillard.

I stitched these blue hearts for The Workbasket, you can see this picture also on the leaflet called Cartouches.
The bags with red letters are from the very famous Veronique Maillard book ALPHABETS ANCIENS.

lunedì 26 marzo 2007

Piccoli porta lavori. Little sewing bag.


Vi presento due bustine porta-tutto realizzate su lino Graziano con disegni di Carriagehousesamplings. Queste inconfondibili lettere di Kathy mi sono state utili in innumerevoli occasioni.

I'm showing you two little bags on Graziano linen, the designs are from Carriagehousesamplings. I used this alphabet so many times, they're really very usefull to me.

domenica 25 marzo 2007

Porta aghi di Goode Huswife n°2- Goode Huswife needle-case n° 2


Un altro porta aghi su disegno di Anne Brown, regalo di Natale per un' amica.

Another Anne Brown design, another needle-case, good gift for Christmas.

Porta aghi di Goode Huswife - Goode Huswife needlecase.


Questo porta aghi è di dimensioni piccolissime e l'ho finito a cartonage. Amo moltissimo i disegni di Gooduswife e mi dispiace moltissimo che questa disegnatrice abbia smesso di creare.

I love Gooduswife designs and I was rerally sorry whenIi heard that she doesn't design anymore. I stitched this needle-case on 40 ct linen it's so small but lovely.


venerdì 23 marzo 2007

Blackbird galore


Ho ricamato questo cestino due anni fa , i suoi colori mi hanno appassionato, è uno dei miei lavori preferiti. Anche il cuore è davvero particolare, dopo averlo ricamato su un lino R&R 40ct l'ho cucito su un bordo bianco vecchissimo e ne ho ricavato una borsina che ho appeso sulla porta di casa con dentro delle roselline essiccate.Entrambi i disegni sono di Blackbird designs.

I stitched this basket two years ago, I loved his soft colors so much, it's really one of my favorites.The heart is a particular one too, I stitched it on 40ct R&R linen and then I sewed it on a very old white banding, I got a lovely little bag that I put on my front door with dry roses inside. Both of the designs are by Blackbird designs.

giovedì 22 marzo 2007

Un fiore dal mio cuore


Mi sento proprio in primavera!!! Oggi vi dedico questo fiore della EEF insieme a questo cuore di Blackbird design.

I'm feeling in spring!!! I'm going to show you this soft flower by EEF together with this beautifull Blackbird designs heart.

mercoledì 21 marzo 2007

E' primavera.. Spring is coming.

Ed ecco qui ricamato cucito e...posizionato il tutto in un giorno solo. Domenica avrò un mercatino primaverile e certo lo proporrò alle gentili signore che verranno a fare visita al mio stand.


That's it, stitched sewed and finished just in one day. I'll attend a little spring market next sunday, I hope that people 'll like it.

Buongiorno, oggi inizio la giornata con questo cesto porta lavoro, come sempre è un cesto recuperato e adattato al ricamo. Il disegno è di Sheepish , ho foderato l'interno con stoffina Vichy. I bottoni sono in legno e sopra ognuno di essi ci ho incollato dei bottoni vintage.


Goodmorning, I'm showing you a Needlework basket today. It's on Sheepish design, I covered the inside with Vichy fabric. I put big wood buttons and I glued other little vintages ones over them . I'm using it as magazines keeper, it's really very usefull to me.

martedì 20 marzo 2007

La borsa di Kathy. Kathy's bag.

Oggi vi presento questa borsa che ho realizzato l'anno scorso su disegno di Carriagehousesamplings. E'una borsa da sera che ho usato spesso. Questi papaveri erano un invito a essere ricamati.


This's an evening bag on Carriagehousesamplings desing. These flowers told me :" Stitch us please!"

lunedì 19 marzo 2007

I MIEI GATTI - MY CATS.



Ebbene sì qualche volta ricamo anche i gatti, ma devono essere dei gatti speciali. Come il gatto quaker che fa parte della serie 'Quaker animals' di Workbasket, o come questi gatti disegnati da Ann Brown di Goodhuswife. Il primo l'ho realizzato su un difficilissimo 40ct 'green slate', gli altri sempre sui 40ct 'neavy bean'.

Well, I like to stitch cats too sometime, but I need to have special cats, as this one from The Workbasket Quaker animals serie and those Goodhuswife's other three. All of them are on 40ct Lakeside linen, Quaker cat is on very difficult 40ct green slate. I just love it.


sabato 17 marzo 2007

La Pasqua si avvicina. Easter is coming.

Ecco tre sacchettini che ho realizzato su tema pasquale, o quantomeno primaverile. Gli schemi sono i nuovissimi Prairie Schooler e il lino è un fantastico R&R color senape. Ci metterò dei cioccolatini e probabilmente li regalerò a qualche amica , i disegni non sono grandi ma sono tutti con sfondo ricamato , ci ho messo un pò ma il risultato mi soddisfa.


Here you find three new little chocolate bags for Easter's friends gifts. The designs are the latest Prairie Schooler on R&R dark yellow linen. They're little designs but full of work, it took me lot of stitching but I'm satisfied of them.

venerdì 16 marzo 2007


Ecco altri due regalini pasquali che ho ricamato qualche anno fa.

Those're two Easter's gifts for friends, I stitched them few years ago..

giovedì 15 marzo 2007


Sto iniziando a pensare alla Pasqua preparando dei sacchettini dove ci metterò delle uova di cioccolata. Entrambi i lavori raffigurati sono tratti da schemi di Prairie Schooler. Ho usato lino Lakeside in caldissime tonalità molto colorate e per fortuna ho trovato delle stoffine adatte per il finishing.
I'm thinking about Easter now. I'm doing some little bags where I'll put chocolate eggs inside. The designs are from Prairie Schooler. I used Lakeside linen on nice colors.Lucky to me I found some great fabric right for finishing them!

martedì 13 marzo 2007


Oggi vi presento dei porta profumi. In alto vedete dei 'caramelloni stagionali 'su disegni Heart in hand. La foto sotto rappresenta dei cuscinetti portachiavi su disegni di Shepherd Bush, anch'essi riguardani le stagioni.


I'm showing you some Heart in Hand seasonal fobs today. The other picture are little pincushions on Shepherd Bush designs. I hope you like them as I do.

lunedì 12 marzo 2007


Poco tempo fa vi avevo parlato di un progetto che avrei a breve fotografato. Eccolo, è una pochette portalavoro su un disegno di Brightneedle. All'interno ho posizionato dei vecchi accessori usati per il ricamo . Questo lavoro è uno dei miei preferiti fra quelli che ho ricamato su disegni di Liz e Ann.

I talk you about a project in my mind few days ago. That's it! It's a sewing bag where you can see many very old stitching tools. This project is one of my favourite among Brightneedle 'sdesings that I've stitched. I hope you like it.

domenica 11 marzo 2007


Forse non vi ho detto che i miei animali preferiti sono i conigli e le pecore. Anche nel ricamo rispetto questa preferenza . Il grosso coniglio accovacciato su lino verde è tratto da un vecchio EEF, l'altro è preso da un libro di Blackbird-designs intitolato: A fine collection. Lo schema si intitola 'The march hare'.


My favorites animals are bunnyes and sheeps. As you can see from these two pictures I love to stitch them too. The first one is on green Belfast linen on old EEF design, the second is called 'The march hare' and I got it from a Blackbird-designs book called: 'A fine collection.' Enjoyed these two cute animals.

sabato 10 marzo 2007

Anche questi cuori sono dei porta lavanda, sono regali pasquali per parenti e amici. I disegni sono Sheepish. Mi è piaciuto lavorare sul lino colorato, la rifinizione a ruche ha richiesto molto tempo ma l'effetto è stato soddisfacente.

These're saches too, I put lavander inside. I made Easter gifts for friends and sisters in law. I liked to stitch on these variegated kind of linen , ruche finishing drove me crazy but at the end the result was very nice. Isn't it?!

venerdì 9 marzo 2007





Ancora qualcosa di Lizzie......More Lizzie....

Qualche volta mi capita di voler ricamare qualcosa di poco impegnativo e che soprattutto finisca subito, così mi dedico agli schemi di Lizzie Kate. La foto sopra riprende delle calamite, ho montato i ricami su cartone e poi ci ho incollato dietro la calamita che si vende sotto forma di nastro adesivo.
L'altra foto sono i miei beneamati scissors fob. Trovo che nella loro semplicità siano molto carini.

It happens to me sometime that I need to stitch something easy and that I can finish very quickly. So I stitch Lizzie Kate designs. The first picture are magnets, the second are scissors fob. Even easy to stitch I think they're nice. What do you think?



Quì sul lago sembra di essere a primavera, le giornate sono bellissime e il sole splende brillante. ecco perchè vi propongo due ricami di EWE and EYE che ricordano questa particolare stagione, il coniglietto è un anticipo di Pasqua.

Weather is wonderfull on Lago Maggiore, the sun so bright, it seems to be in springtime. That's why I'm showing you these two EWE and EYE designs. The little bunny is waiting for Easter. Isn't it lovely?

giovedì 8 marzo 2007


Questi li ho eseguiti 'over one'.

These 'over one'.

Ecco due ricami da cui ho ricavato due cuscini. Avrete riconosciuto i disegni:sono di Brightneedle. il loro stile così fresco è reso prezioso dalla loro loro realizzazione 'over one'.
Io però questi cuscini li ho ricamati 'su due' utilizzando un lino piccolo.
Adoro i colori pastello e l'originalità degli schemi.

Those're two Brighneedle designs, I made pillows with them. Their style so cool is just adorable, normally they made everything 'over one', in this case I made over two using small count linen.

mercoledì 7 marzo 2007


Ecco ancora due simpatici La D Da, le donnine dagli ampi abiti sono una sua specialità.
Ho confezionato con il primo schema uno svuota tasche e con il secondo un album portafotografie.
Entrambi li ho ricamati su lino Sheepstraw di R&R reproduction e con filati sampler threads.

I'm showing you two more La d Da designs, girls with big dress are her style. I made a litlle box with one and album with the second . Both of them are stitched on 40ct R&R reproduction 'Sheepstraw' and Sampler threads.